Just interesting notes and pictures from our travels.

Saturday, December 31, 2011

Pre-New Year's hoopla/Предновогодняя суета

Today is the last day of 2011, and the New Year celebration is big in Japan. The store was packed with people, but it was also packed with all kinds of food! Here are some pictures.

Сегодня последний день 2011-го года, и Новый Год для японцев является одним из самых важных праздников. В магазине люди покупают разные вкусности к праздничному столу. Магазин подготовился к наплыву покупателей, даже кажется что это совсем другой магазин, и хочется попробовать все.




The parking lot is busier than usual, so there are police officers regulating traffic to allow pedestrians to pass between their cars and the store.

На парковке машин гораздо больше, чем обычно, и поэтому на пешеходных переходах стоят регулировщики движения, которые следят за тем, пешеходы спокойно передвигались между своими машинами и магазином.


Friday, December 30, 2011

New Year's preparation/Приготовления к празднованию Нового Года

New Year celebration for Japanese is another chance to get the entire family together around the dinner table. Local grocery stores make specials available for the holiday dinner.

Вот такие блюда можно заказать к праздничному новогоднему столу в магазине. Заказ принимается заранее, забирать свежее под самый Новый Год.



Saturday, December 24, 2011

Christmas in Japan/Рождество в Японии

Christmas traditions are different in Japan because Christianity is not very popular. The biggest tradition (at least in northeastern Japan) is for unmarried couples to have a dinner and a cake. The cakes come from pastry shops, but dinners come from KFC. KFC makes special Christmas sets available for pre-order long before Christmas (on the picture below the advertisement is right outside the store). 

Рождественские традиции в Японии не совсем обычные потому что христианство не является одной из основных религий в Японии. Самая популярная традиция (по крайней мере в северо-восточной Японии) это ужин вдвоем для неженатых пар. Парень устраивает все, он должен позаботиться о двух основных компонентах, которыми являются торт, и, непосредственно, ужин. Торт заказывается в кондитерском магазине, а вот ужин заказывается в ресторане быстрого питания KFC (что дословно означает "жареная курица из Кентуки", вот здесь поподробнее). Ресторан даже предлагает специальные рождественские наборы (на фотографии они показаны на рекламе перед рестораном слева от входа).


Another Christmas tradition is to ask a girl to get married, but it is also popular to ask that on her birthday.

Еще одна рождественская традиция это делать девушке предложение выйти замуж. Традиционным также считается делать предложение девушке в день ее рождения.

Sunday, December 18, 2011

Roppongi Hills Center/Роппонги Хиллс

Roppongi Hills is a hotel in Tokyo that has a lot of shops and restaurants around it. There is also a movie theater and an observation deck. It's a place where people come to hang out, so there is even a subway station nearby called "Roppongi Hills." It gets pretty crowded and loud at night, but it is all good fun.

Роппонги Хиллз это отель в Токио, рядом с которым расположено большое количество ресторанов и магазинов. Еще в этом отеле находится кинотеатр и смотровая площадка. Это любимое место отдыха многих жителей Токио, в ресторанах заключаются и отмечаются деловые сделки, проходят семейные торжества.

Escalator from subway conveniently leads to the hotel complex.

Эскалатор из метро ведет прямо к комплексу отеля.

And if you have not yet noticed, the hotel was hosting the Tokyo International Film Festival.

В это время в отеле проходил Токийский международный кинофестиваль.


This is the Mori tower, named after the tycoon who built the entire complex. The observation deck is on the 52-nd floor.

Это лицо отеля -- башня Мори, названная в честь магната, построившего этот комплекс. На 52-м этаже находится смотровая площадка.

Also, along the way to the hotel. there is a great view at the Tokyo tower.

А еще, на пути к отелю, открывается отличный вид на телевизионную башню Токио.


Modern architecture is everywhere around here.

Современная архитектура комплекса.



This is the observation deck; it spans several floors and has a showroom on the loft. There was some Japanese architecture exposition at the time, no pictures were allowed though.

А это смотровая площадка. Она занимает несколько этажей, и здесь даже есть выставочный зал на верхнем уровне площадки. В то время показывали выставку японской архитектуры, но фотографировать не разрешали.


Tokyo from the 52nd floor. Tokyo is a huge but it is not too tall. The skyscrapers are located only in some parts of town.

Вид на Токио с 52-го этажа. Токио очень большой, но не высокий город. Здесь небоскребы встречаются только в некоторых районах.



A baseball stadium.

Бейсбольный стадион.




The other buildings of the hotel complex.

Остальные здания комплекса отеля.




Tokyo Tower again.

И снова телевизионная башня Токио.



Evening bumper-to-bumper traffic.

Вечернее движение. В одну сторону свободно, а в другую -- пробка.



There are cafes, bars, and restaurants on the deck. Needless to say, it is very hard to get a table here, the places are always busy.

На смотровой площадке есть кафе, бары и рестораны. Тут всегда много народу и найти свободный столик не так уж и легко.



Friday, December 9, 2011

Birds eye view of Mihama/Михама с высоты птичьего полета

I mentioned this ferris wheel about a year ago, it is located in a placed called Mihama in Okinawa.

Я уже писал про это колесо обозрения примерно год назад, оно находится на Окинаве, в местечке под названием Михама.

This time I will show what Mihama looks like from the ferris wheel.

На этот раз я покажу как Михама выглядит с высоты этого колеса.










Monday, December 5, 2011

Imperial Palace gardens, Tokyo/Токийский Императорский сад

Here are some pictures from the Imperial Gardens in Tokyo. They are adjacent to the Imperial Palace, but visitors are only allowed into the Palace on January 2 and the Emperor's birthday.

Вот несколько фотографий из сада Императора в Токио. Сады Императора находятся рядом с дворцом, но посетителей пускают во дворец только два дня в году: 2-го января и в день рождения Императора.






Some places show traces of the continuing earthquakes:

Кое-где на стенах видны последствия продолжающихся землетрясений:


Friday, December 2, 2011

Several symbols of Okinawan royalty/Некоторые предметы королей Окинавы

There are a couple of interesting things on display at the Shuri Castle in Okinawa. Here is what the king's crown looked like (this is a replica):

В замке Шури на Окинаве есть несколько интересных экспонатов. Вот так, например, выглядит корона короля Окинавы (это копия):

And here are some of the seals:

А вот несколько королевских печатей:





Blog Archive

Labels

address (1) administrivia (2) agriculture (2) alaska (2) alcohol (1) aomori (6) aomori nebuta festival 2010 (1) aomori nebuta festival 2011 (1) aomori nebuta festival 2012 (2) apples (2) aquarium (1) architecture (18) art (2) Asakusa (1) atomium (1) beach (2) belgium (10) bonsai (1) books (1) brussels (7) busena (2) canada (5) cape ooma (1) castle (8) cologne (1) coolstuff (2) cost ownership of a vehicle in Japan (3) costco (1) crosswalk (1) cruise (1) culture (2) currency (1) day (1) dessert (4) details (6) display (1) driving (7) dusseldorf (1) earthquake (8) england (9) entertainment (2) europe (75) fair (1) fall (1) fans (1) ferry (1) festival (7) fireworks (1) fish (3) florence (1) flowers (1) food (47) France (7) fruit (1) fun (2) game (1) garden (2) germany (40) ginza (1) Goshogawara (2) Goshogawara Tachi Neputa Festival 2012 (1) gothenburg (1) groceries (1) gyokusendo caves (1) Hachinohe (1) Hachinohe Big Celebration of Three Shrines 2011 (1) Hachinohe Sansha Taisai (1) hakodate (9) hakodate train day 2010 (1) halloween (2) hirosaki (8) Hirosaki Chrysantemium Festival 2011 (1) hirosaki sakura festival spring 2011 (7) hokkaido (8) holiday (8) hotel (1) house (2) inakadate tanbo art 2012 (1) italy (7) japan (246) japanese (1) joke (3) karaoke (1) kokeshi (2) kyoto (2) Lake Towada (2) Lake Towada 2012 fireworks festival (1) landmark (8) landscape (1) language (1) law (5) london (10) luxembourg (2) mall (1) moscow (1) Mount Fear (2) Mount Osore (2) music (1) nara (1) national park (1) nature (5) nebuta festival (6) netherlands (1) new year (1) night (1) north america (7) observation (3) oirase gorge (2) okinawa (19) only in japan (7) open school (1) osaka (2) osaka castle (1) Osorezan (1) Paris (6) park (1) parking (1) picture puzzle (4) pineapple park (1) pisa (1) pizza (1) police (1) post office (1) railroad (2) rain (1) restaurant (8) river (1) road signs (3) roads (13) rome (4) rumor (4) russia (1) sakura (6) samurai (2) school (4) school system (2) seasonal (2) seattle (1) sendai (1) shinto shrine (1) shopping (11) shrine (3) snack (1) snow (1) soccer (2) specialforces (2) sports (2) store (4) sumida (1) sweden (2) switzerland (1) Tachi Neputa (1) tanbo (2) toilet (1) tokyo (29) tokyo disneyland (2) tokyo sky tree (3) tokyo tower (1) toy store (1) toys (3) traditions (19) traffic (1) trains (14) transportation (53) travel (9) tsukiji (1) united kingdom (1) usa (6) vatican (1) washington (1) washington dc (3) weather (4) winter (1)

Followers